クルフィーの色~インド.料理.旅など~

ひたすらインドとヒンディー語について綴られるブログです

辞書を行ったり来たり

ここのところ、ヒンディー語を中心に勉強しています。
先日に購入した英英辞書アプリのおかげで、英語-ヒンディー語ヒンディー語-英語、ヒンディー語-ヒンディー語の調べ方も増えました。
ただ、それにより真の語彙を調べようとして、各辞書を行ったり来たりするようにもなりました。やり甲斐はありますし、逆に言えば疲れます。
今日はついに日本語を国語辞典で調べる事態となりました。日本人なのに。。。ヒン-英やヒン-ヒンに書いてある説明と、ヒン-日の語義が一致しなかったためです。どう調べても日本語訳が違うと、納得が行きませんでした。
その他にも英語の語義とヒンディー語が若干一致しないこともあり、ひたすら辞書とネットを行ったり来たりしています。
こういう時、ヒンディー語の先生がついていると心強いですね。そばにインド人がいれば、疑問はもっと簡単に解消されるでしょう。
あまりに知りたい言葉が理解できないので、インターネット上のヒンディー語フォーラムで質問してみようかとも考えています。